書般若魔事

【經】卷68〈魔事品 46〉:   復次,須菩提!書是般若波羅蜜經時,偃𠐻傲慢,當知是菩薩魔事。復次,須菩提!書是經時,戲笑亂心,當知是菩薩魔事。復次,須菩提!若書是經時,輕笑不敬,當知是菩薩魔事。復次,須菩提!若書是經時,心亂不定,當知是菩薩魔事。復次,須菩提!若書是經時,各各不和合,當知是菩薩魔事。

【論】   復次,是般若波羅蜜為破憍慢故出;而書是經者生我心、憍慢心;憍慢故身亦高,所謂偃𠐻傲慢。書是般若波羅蜜時,用輕心、瞋心、戲笑、不敬。   復次,是般若波羅蜜,若一心、攝心,猶尚難得,何況散亂心書!書時從人口受、或寫經卷,若一心和合則得;若授者不與,如是等種種因緣,是不和合。

【經】卷68〈魔事品 46〉:   「復次,須菩提!是求佛道善男子、善女人書是深般若波羅蜜時,樂說不如法事,不得書成般若波羅蜜。所謂樂說色、聲、香、味、觸、法,樂說持戒、禪定、無色定,樂說檀波羅蜜乃至般若波羅蜜,樂說四念處乃至阿耨多羅三藐三菩提。何以故?須菩提!是般若波羅蜜中無樂說相。須菩提!般若波羅蜜不可思議相,般若波羅蜜不生不滅相,般若波羅蜜不垢不淨相,般若波羅蜜不亂不散相,般若波羅蜜無說相,般若波羅蜜無言無義相,般若波羅蜜無所得相。何以故?須菩提!是般若波羅蜜中,無是諸相。須菩提!若有善男子、善女人求菩薩道者書是般若波羅蜜經時,以是諸法散亂心,當知是亦菩薩魔事。」   須菩提白佛言:「世尊!是般若波羅蜜可書耶?」   佛言:「不可書。何以故?般若波羅蜜自性無故,禪波羅蜜、毘梨耶波羅蜜、羼提波羅蜜、尸羅波羅蜜、檀波羅蜜,乃至一切種智自性無故;若自性無,是不名為性,無法不能書無法。須菩提!若求菩薩道善男子、善女人作是念:『無法是深般若波羅蜜。』當知即是菩薩魔事。」   「世尊!是求菩薩道善男子、善女人用文字書般若波羅蜜,自念:『我書是般若波羅蜜。』以字著般若波羅蜜,當知亦是菩薩魔事。何以故?世尊!是般若波羅蜜無文字,禪波羅蜜、毘梨耶波羅蜜、羼提波羅蜜、尸羅波羅蜜、檀波羅蜜無有文字。世尊!色無文字,受、想、行、識無文字,乃至一切種智無文字。世尊!若求菩薩道善男子、善女人著無文字般若波羅蜜,乃至著無文字一切種智,當知亦是菩薩魔事。讀、誦、說、正憶念、如說修行,亦如是。」   「復次,須菩提!求佛道善男子、善女人,書般若波羅蜜時,若國土念起、聚落念起、城邑念起、方念起,若聞謗毀其師念起,若念父母及兄弟姊妹諸餘親里、若念賊、若念旃陀羅、若念眾女、若念婬女,如是等種種諸餘異念留難;惡魔復益其念,破壞書般若波羅蜜,破壞讀、誦、說、正憶念、如說修行。須菩提!當知是亦菩薩魔事。   「復次,須菩提!求佛道善男子、善女人得名譽、恭敬、布施、供養,所謂衣服、飲食、臥床、疾藥、種種樂具,善男子、善女人書是般若波羅蜜經,受、讀、誦乃至正憶念時,愛著是事,不得書成般若波羅蜜,乃至正憶念,當知是亦菩薩魔事。」

【論】 問曰:   五欲生五蓋,以五蓋覆智慧故,不應樂說;何以故樂說餘六波羅蜜,乃至無上道,而言不如法? 答曰:   「不如法」者,不如般若波羅蜜實相。般若波羅蜜實相中無定相法,云何可樂說?若有定相,則心著樂說。諸佛及菩薩以大悲心故為眾生說法,不著語言;用無所得法,示眾生畢竟空相般若波羅蜜。是人書、讀、誦等,以染著心取六塵相乃至無上道,故言不如法。

問曰:   若般若波羅蜜畢竟空,無所有法,不可書、讀、誦等,如是,則不應有魔事? 答曰:   畢竟空、無所有亦非般若波羅蜜相,何以故是魔事?此中說:若是人知無所有是般若波羅蜜相,即是魔事。若用文字書般若波羅蜜,自知:「我書般若波羅蜜。」有此著心,即是魔事。若人知般若波羅蜜相,不以著心書、讀、誦等;若有來破者,是為破般若波羅蜜。   復次,內有煩惱魔、外有天子魔,是二事因緣故,書般若波羅蜜乃至修行時,壞般若波羅蜜。念起者,所謂念此國土不安穩,彼國土豐樂;聚落、城邑、方,亦如是。   或聞謗毀其師,捨般若波羅蜜,欲助師除滅惡名;或聞父母疾病、官事;或念賊恐怖,欲發心詣餘處;旃陀羅亦如是。與賊、旃陀羅共住,則發瞋恚;與眾婬女共住故,婬欲心發。如是等種種因緣,破壞般若波羅蜜;菩薩覺知,當莫念、莫說。   或書般若波羅蜜時,鈍根者於多恭敬、供養事中愛著,自念:「我能書、能隨行故有是。」著是利養,即是魔事。

【屬於】魔事