====== 现在 ====== 现在(xiàn zài) “now, present, at present; in one’s presence; is present; appears” Cf. [[現前|现前]](xiàn qián); [[HD|HD]]. 4.579a(百喩经); [[DK|DK]]. 7.921c(倶舎论); [[Krsh(1998)|Krsh(1998)]] , s.v.; ①  “now, present, at present” 7b11.十方无量百千万亿佛土中诸佛世尊多所饶益,安乐众生(p)[[K|K]]. 42.1.pratyutpanna~ adhvan~; [[Z|Z]]. 69c10.现在; 9b12.天、人所供养 十方佛 其数如沙 出现于世间 安隐众生故 亦说如是法(v)not found at [[K|K]]. 53.11; [[Z|Z]]. 72a7.今现在; 25b25.彼佛弟子十六沙弥今皆得阿耨多罗三藐三菩提,于十方国土,说法(p)[[K|K]]. 184.5.etarhi; [[Z|Z]]. 92a22.现在; 26c22.是十六沙弥 具足行佛道 今十方 各得成正觉(v)not found at [[K|K]]. 194.9; [[Z|Z]]. 93c20.现在; ②  “in one’s presence” 46a15.若能持此经 则如佛 以牛头栴檀 起僧坊供养 堂有三十二 高八多罗树 ……(v)[[K|K]]. 342.1.saṃmukham; [[O|O]]. .sāmukham; [[Z|Z]]. 117b24.目前; ③  “is present” 2b19.又见彼土诸佛(p)[[K|K]]. 6.10.tiṣṭhanti dhriyante yāpayanti; [[Z|Z]]. 63c10.现在所由; 29a13.我昔欲令汝得安乐五欲自恣,于某年日月,以无价宝珠系汝衣里。今故(p)not found at [[K|K]]. 211.3; [[O|O]]. .tiṣṭhati; [[Z|Z]]. 97b10.在(体); 31b21.而此经者,如来,犹多怨嫉,况灭度后!(p)[[K|K]]. 230.9.tiṣṭhat~; [[Z|Z]]. 101b10.现在; 52b17.能持是经者 ……… 十方佛 幷过去未来 亦见亦供养 亦令得欢喜(v)[[K|K]]. 393.7.tiṣṭhanti; [[Z|Z]]. 124c22.今现在(佛); 53b27.日月净明德佛今故(p)[[K|K]]. 409.3.tiṣṭhati dhriyate yāpayati; [[Z|Z]]. 125c4.现在; ④  “appears” 22b21.其佛本坐道场,破军已,垂得阿耨多罗三藐三菩提,而诸佛法不(p)[[K|K]]. 159.2.āmukhībhavanti; [[O|O]]. .abhimukhībhavanti; not found at [[Z|Z]]. 89a4; 22c3.大通智胜佛过十小劫,诸佛之法乃前,成阿耨多罗三藐三菩提(p)not found at [[K|K]]. 160.7; not found at [[Z|Z]]. 89a13;