====== 重敬慈 ====== 重敬慈(zhòng jìng cí) “esteems and respects” Cf. [[慈]](cí), [[慈孝]](cí xiào), [[慈心]](cí xīn); not found at HD. 10.390.; cf. HD. 10.390a.重敬(漢書, 論衡); ; cf. also T. 8, No.221, 105a11f. 阿難!汝若恭敬慈於我者,當恭敬慈於般若波羅蜜; ; Lk. 478b1. 阿難!汝極尊般若波羅蜜,致於是句。心所念句當令了了分明。心所念,餘悉棄之,一切心於是中。(p)not found at AS. ; ZQ. 508b2.(尊奉明法)恭矣。(受經義句,當令分明心所念); not found at Zfn. ; not found at Kj. ; not found at Xz(I). ; not found at Xz(II). ; not found at Sh. ; not found at Tib. ;