====== 刹 ====== 刹(chà;)(tshrat)>(QYS. tṣhat) “a world” (a transliteration of Skt.// kṣetra//) Cf. [[佛刹]](fó chà), [[刹土]](chà tŭ), [[界]](jiè), [[佛界]](fó jiè), [[境]](jìng), [[境界]](jìng jiè); HD. 2.671b(華嚴經); DK. 2.258c(一切經音義); Krsh(1998). 34, Krsh(2001). 29, 412; Lk. 446c5. 是輩善男子、善女人心中踊躍歡喜者,願生他方佛刹。…… 復於彼,教若干百千人皆行佛道。(p)AS. 113.24 = R. 228.18 = AAA. 493.19.//buddha-kṣetra~// (“Buddha-field”); ZQ. 490b11.刹(←後); not found at Zfn. ; Kj. 555b25.佛土; Xz(I). 809c11.佛土; Xz(II). 890b21 = Xz(I) ; Sh. 623c23.佛刹; Tib.Pk. 136b1 = D. 126b7.//sangs rgyas kyi zhing//; Lk. 457c22. 願我後作佛時,令我中無有禽獸道。(p)AS. 178.29 = R. 361.16 = AAA. 739.11.//do.//; ZQ. 497a4 = Lk ; Zfn. 530c22 = Lk ; Kj. 568a9.世界; Xz(I). 832c28.佛土; Xz(II). 906a22 = Kj ; Sh. 647c15.佛刹…國土; Tib.Pk. 213b6 = D. 198a4.//do.//; Lk. 460a6. 阿耨多羅三耶三菩當作佛者,十方阿僧祇現在諸佛,無不知者,無不見者,無不證者。(p)AS. 190.7 = R. 384.7 = AAA. 768.11.//lokadhātu~// (“world”); not found at ZQ. 498b21.; Zfn. 533a22.刹土; not found at Kj. 570a21.; Xz(I). 836c27.界; not found at Xz(II). 909a3.; Sh. 651c8.世界; Tib.Pk. 226a2 = D. 210a4.//’jig rten gyi khams//;