====== 聽省 ====== 聽省(tīng xǐng) “listens to, hears” 

not found at HD. 8.715.; not found at DK. 9.235.;

71a13.其有聞經 若者 彼諸衆生 所獲安隱 常行布施 其戒具足 忍辱無乏 斯行平等 ………… 斯等皆當 成得佛道(v)

K. 49.11.śrutāvin~; L. 8c12.聞;

72c4.吾彼 尋時往詣 波羅奈國 便即合集 諸比丘衆(v)

K. 56.9.viditvā; L. 10a3.思惟;

83a3.我等今日 乃爲聲聞 還得 上尊佛道(v)

K. 118.13.saṃśrāvayiṣyāma; L. 18c21.令(一切)聞;

109b6.假使 如是像法 其明士等 當自愼護(v)

K. 287.9.śruṇitva; ≠ O. .tritīya, F. tṛtīya; L. 38c2.第三; cf.Krsh. 170;

115c28.於斯 大聖所説 有成果證 無有諸漏(v)

K. 330.10.śruṇitva; L. 44b26.聞;

119b29.鮮潔總攝 若干品類 清淨之耳 千有二百 於是世界 以是其音聲 無有遺餘(v)

K. 357.11.śṛṇoti; O. .śruṇati; L. 48a10.;