====== 十號 ====== 十號(shí hào) “the ten epithets (of a buddha)”(i.e. 如來 [tathāgata], 應供 [arhat], 正遍知 [samyaksaṃbuddha], 明行足 [vidyācaraṇasaṃpanna], 善逝 [sugata], 世間解 [lokavid], 無上士 [anuttara], 調御丈夫 [puruṣadamyasārathi], 天人師 [śāstṛ devānāñ ca manuṣyāṇāṃ], 世尊 [bhagavat]) 

HD. 1.827b(梁代); DK. 2.482a(雲笈七籤);

4a1.初佛、後佛皆同一字,名日月燈明具足,所可説法初、中、後善(p)

K. 18.7~9.tathāgato ... arhan samyaksaṃbuddhaḥ vidyācaraṇasaṃpannaḥ sugato lokavid anuttaraḥ puruṣadamyasārathiḥ śāstā devānāñ ca manuṣyāṇāṃ ca buddho bhagavān (≒ H3 [266], H2 [263]); =R6 [No. 83].tathāgato ... arhan samyaksaṃbuddhaḥ vidyācaraṇasaṃpannaḥ sugato lokavid anuttaraḥ puruṣadamyasārathiḥ śāstā devānāñ ca manuṣyāṇāṃ ca buddho bhagavān etc.); ≠ O. .tathāgato ’rhān samyaksaṃbuddho; cf. Krsh. 36; ; Z. 66a3.如來、至眞、等正覺;