悉皆
HD. 7.535a(百喩經); DK. 4.1053c(北史); Zürcher 1977 : 181 = 1987: 203 = 2009: 86(修行本起經), Ōta 1988 : 70 = 1991: 49(修行本起經), GY(x) 306(敦煌變文集), Liu 232(三國志), Zhu 128(增壹阿含經), ZY 224(1991, No.5): 368 (南史, 洛陽伽藍記 etc.), ZY 229(1992, No.4), 299(增壹阿含經), Yan Qiamao 1997 : 196(太子須大拏經 etc.), Krsh(1998). 482, Krsh(2001). 293, Liang Xiaohong 2001 : 330 (百喩經), Chen Wenjie 2002a : 91f.(道行般若經 etc.), Ding Xixia 2006 : 157(過去現在因果經), Wang Weihui 2007b : 312(齊民要術), Chen Xiulan 2008 : 64(南齊代);
Lk. 440b27. 般若波羅蜜,於一切法,悉皆自然。(p)
AS. 86.19 = R. 171.10 = AAA. 380.12. .sarva-dharma-svabhāva-vidarśanī (“[The perfection of wisdom ... is] one, which shows the nature of all dharmas”); ZQ. 487b-3.大神已足(?); Zfn. 522a25 = Lk ; Kj. 550a11.能示一切法性; Xz(I). 798c26.開示諸法無性爲性; Xz(II). 883b.-10 = Xz(I) ; Sh. 613c8.能示諸法眞實自性; Tib.Pk. 104a3 = D. 97a4. .chos thams cad kyi ngo bo nyid ston pa;
Lk. 454a12. 設易得者,何以故如恒沙菩薩悉皆還(←逮)?(p)
not found at AS. 157.13 = R. 314.19 = AAA. 652.15.; ZQ. 494b8.皆; not found at Zfn. 526a21.; not found at Kj. 563b13.; not found at Xz(I). 824c18.; not found at Xz(II). 900a-5.; not found at Sh. 639c17.; not found at Tib.Pk. 188b1 = D. 175a3.;