顯示頁面舊版反向連結回到頁頂 本頁是唯讀的,您可以看到原始碼,但不能更動它。您如果覺得它不應被鎖上,請詢問管理員。 ====== 減盡 ====== 減盡(jiăn jìn) “decreases and becomes extinct” <WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>not found at HD. 5.1454.; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>Lk. 462b12. 如是,須菩提!無有<wrap em>減</wrap><wrap em>盡</wrap>時。從是中,了無有生増益者。(p)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>∈AS. 199.2 = .,R. 400.13 = AAA. 790.12. vyavadāna~ (“purification [of beings]” [AsP.tr.II 237 = AsP.tr. 160]); ZQ. 499c3.滅盡; not found at Zfn. 535b7.; Kj. 572a2.淨; Xz(I). 840b21.清淨; Xz(II). 910c19.清淨; Sh. 654c8.淨; Tib.Pk. 235b6 = D. 218b7. .//rnam par byang ba//; </WRAP></WRAP> 道行般若經詞典/減盡.txt 上一次變更: 2025/07/02 11:48由 127.0.0.1