顯示頁面舊版反向連結回到頁頂 本頁是唯讀的,您可以看到原始碼,但不能更動它。您如果覺得它不應被鎖上,請詢問管理員。 ====== 頒宣 ====== <HTML><b>頒宣</b>(bān xuān) “proclaims”# <span class="xr">Cf. <a href="%e7%8f%ad%e5%ae%a3">班宣</a>(bān xuān); </span><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="hd">HD</a>. 12.270a(宋代); not found at <a href="dk">DK</a>. 12.250; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">98a24.今佛<span style="color: #8B0000">頒</span>(<i>v.l.</i> [J <i>etc.</i>].班)<span style="color: #8B0000">宣</span>諸比丘衆(v)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 217.8.ārocayāmī; <a href="l">L</a>. 29c18.説; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">102a4.其族姓子……化作化人及與眷屬……<span style="color: #8B0000">頒</span><span style="color: #8B0000">宣</span>此法(p)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 235.2.-; not found at <a href="l">L</a>. 32a1.; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">102c7.時四部衆見七寶塔在於空虛、高大微妙、巍巍無量、光燿煒曄、靡所不照,<span style="color: #8B0000">頒</span><span style="color: #8B0000">宣</span>“善哉”(p)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 240.5.-; not found at <a href="l">L</a>. 32c3.; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">105a1.假使有受持 八萬諸法藏 <span style="color: #8B0000">頒</span>(<i>v.l.</i> [J<i>etc.</i>]班)<span style="color: #8B0000">宣</span>如所説 以示億千人 比丘於彼世 開化諸聲聞 住於神通者 不足爲奇異(v)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 254.12.-.-upadeśa~; not found at <a href="l">L</a>. 34b3-; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">133a1.善哉,世尊! 唯加垂哀,以時<span style="color: #8B0000">頒</span>(<i>v.l.</i> 班)<span style="color: #8B0000">宣</span>《<span style="border-bottom: 1px dotted;">正法華經</span>》(p)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 473.5.deśayatu ... vistareṇa; <a href="l">L</a>. 61a16.説; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">134b8(<a href="k">K</a>. 486.6.-; not found at <a href="l">L</a>. 52c26)</p></HTML> 正法華經詞典/頒宣.txt 上一次變更: 2025/06/30 11:44由 127.0.0.1