顯示頁面舊版反向連結回到頁頂 本頁是唯讀的,您可以看到原始碼,但不能更動它。您如果覺得它不應被鎖上,請詢問管理員。 ====== [衆諸] ====== [**衆諸**](zhòng zhū) “many, all these” <WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[HD]]. 8.1359(呉代); not found at [[DK]]. 8.220.; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>70c14.衆庶坐欲 墜于惡趣 安住<wrap lo>穢厭 <wrap>衆</wrap><wrap em>諸</wrap></wrap><wrap lo>穢垢</wrap>(v)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>∈ [[K]]. 48.3.<wrap lo>parikhidyamāna</wrap>~; cf.[[Krsh]]. 53; [[L]]. 8b13.<wrap lo>受諸苦毒</wrap>; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>94a29.吾以神足 化作大城 吾時觀察 枯燥荊棘 毎懼仁等 創楚悔還 即設善權 化現<wrap em>衆</wrap><wrap em>諸</wrap> 且宜精志 順路進前(v)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K]]. 197.8.idaṃ; [[L]]. 27a21.此(城); </WRAP></WRAP> 正法華經詞典/衆諸.txt 上一次變更: 2025/07/02 11:47由 127.0.0.1