顯示頁面舊版反向連結回到頁頂 本頁是唯讀的,您可以看到原始碼,但不能更動它。您如果覺得它不應被鎖上,請詢問管理員。 ====== 現在 ====== <HTML><b>現在</b>(xiàn zài) “now, present, at present; is present” <p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="hd">HD</a>. 4.579a(佛典); <a href="dk">DK</a>. 7.921c(佛典); </p>① “now, present, at present” <p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">63a22.(<i>bodhisattva</i>s)起(<i>v.l.</i> 超)三脱門,至三達智,無去、來、今<span style="color: #8B0000">現</span><span style="color: #8B0000">在</span>之想,開化黎庶,使了本無(p)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 3.3-; not found at <a href="l">L</a>. 2a8; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">92a22.今悉<span style="color: #8B0000">現</span><span style="color: #8B0000">在</span>處于十方説法,救護無數億百千姟兆載聲聞衆、不可稱計菩薩(p)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 184.5.etarhi; <a href="l">L</a>. 25b25.現在; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">92a24.東方<span style="color: #8B0000">現</span><span style="color: #8B0000">在</span><span style="border-bottom: 1px dotted;">甚樂</span>世界,有二佛號<span style="border-bottom: 1px dotted;">無怒、山崗</span>如來、至眞、等正覺(p)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 184.6-; not found at <a href="l">L</a>. 25b26; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">98b14.(Ānanda)這發無上正眞道意前於<span style="border-bottom: 1px dotted;">超空</span>如來、至眞、等正覺所,而<span style="color: #8B0000">現</span><span style="color: #8B0000">在</span>博聽衆經,常修精進(p)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;">≠ <a href="k">K</a>. 218.10.tatra; not found at <a href="l">L</a>. 30a4; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">99c24.王子<span style="border-bottom: 1px dotted;">善蓋</span>因佛<span style="color: #8B0000">現</span><span style="color: #8B0000">在</span>,以家之信出家(p)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 224.1-; not found at <a href="l">L</a>. 30b29; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">107c29.<span style="color: #8B0000">現</span><span style="color: #8B0000">在</span>欲獲法 常當止息非 好住滅度地 是謂爲威儀(v)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 279.7.dṛṣṭa~ dharma~; <a href="l">L</a>. 37b26.求現(滅度); </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">118b12.<span style="color: #8B0000">現</span><span style="color: #8B0000">在</span>生處所獲福祐,常得自然無數珍寶、宮殿(p)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 349.10-; not found at <a href="l">L</a>. 47a4; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">126c28.若聞此經,讚歎善者,其人<span style="color: #8B0000">現</span><span style="color: #8B0000">在</span>功徳遠聞</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 420.11.dṛṣṭadhārmika~; not found at <a href="l">L</a>. 54c20; </p>② “is present” <p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">63c10.其界諸佛<span style="text-decoration: underline"><span style="color: #8B0000">現</span><span style="color: #8B0000">在</span></span><span style="text-decoration: underline">所由</span>,此土衆會悉遙見之(p)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 6.10.<span style="text-decoration: underline">tiṣṭhanti dhriyante yāpayanti</span>; <a href="l">L</a>. 2b19.<span style="text-decoration: underline">現在</span>; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">65b5.吾復覩見 諸滅度佛 安住開化 <span style="text-decoration: underline">諸所<span style="color: #8B0000">現</span><span style="color: #8B0000">在</span></span> 大菩薩衆 咸共奉敬 最勝舍利(v)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 14.8.<span style="text-decoration: underline">utpanna</span>-; <a href="o">O</a>. .<span style="text-decoration: underline">upapanna</span>~; not found at <a href="l">L</a>. 3b20; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">72a7.今<span style="color: #8B0000">現</span><span style="color: #8B0000">在</span>佛 如江河沙 欲利安隱 一切群黎(v)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 53.11.tiṣṭhanti; <a href="l">L</a>. 9b12.現在; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">96c10.今應眞衆千二百人<span style="color: #8B0000">現</span><span style="color: #8B0000">在</span>目下,除<span style="border-bottom: 1px dotted;">阿難</span>、<span style="border-bottom: 1px dotted;">羅云</span>(p)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 206.9.etarhi saṃmukhībhīta~; <a href="l">L</a>. 28b26.現前; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">100b18.無央數億天、龍、………縁覺、菩薩<span style="text-decoration: underline"><span style="color: #8B0000">現</span><span style="color: #8B0000">在</span>目覩</span>聞(←欲聞)如來説斯經典(p)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 224.4.<span style="text-decoration: underline">saṃmukhaṃ</span>; <a href="l">L</a>. 30c4.<span style="text-decoration: underline">於</span>(佛)<span style="text-decoration: underline">前</span>; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">101b10.如來<span style="color: #8B0000">現</span><span style="color: #8B0000">在</span>,有聞斯典,多有誹謗(p)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 230.9.tiṣṭhat~; <a href="l">L</a>. 31b21.現在; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">101b13.他方世界<span style="color: #8B0000">現</span><span style="color: #8B0000">在</span>如來悉覩見之(p)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 231.1.-sthita~; <a href="l">L</a>. 31b23.現在; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">103b18.時,諸衆會<span style="color: #8B0000">現</span><span style="color: #8B0000">在</span>七寶諸交露帳(p)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 245.1-; not found at <a href="l">L</a>. 33a13; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">104a21.如來<span style="color: #8B0000">現</span><span style="color: #8B0000">在</span>若滅度後,當受此法,持、諷讀誦(p)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 250.12.saṃmukhībhūta~; not found at <a href="l">L</a>. 33c14; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">104b28.若聞此法 能受究竟 則爲奉事 歸命我身 并及<span style="border-bottom: 1px dotted;">多寶</span> 如來之尊 奉順<span style="color: #8B0000">現</span><span style="color: #8B0000">在</span> 十方諸佛(v)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 252.10-; not found at <a href="l">L</a>. 34a12; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">105a14.族姓子!講説 <span style="color: #8B0000">現</span><span style="color: #8B0000">在</span>如來前 後世持是經 賢者(← 聖)乃堪任(v)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 255.11.saṃmukhaṃ; <a href="l">L</a>. 34b14.今; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">111a5.世雄!闡光曜 所行康強耶? 救脱<span style="color: #8B0000">現</span><span style="color: #8B0000">在</span>者 衆行無患難?(v)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 301.5-; not found at <a href="l">L</a>. 40b1; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">118c21.倉卒得聞 講一頌者 莫能限量 勲(←動)無崖底 其人得福 無數如是 何況<span style="text-decoration: underline"><span style="color: #8B0000">現</span><span style="color: #8B0000">在</span></span><span style="text-decoration: underline">面自</span>(<i>v.l. </i>目)啓受?(v)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 352.2.<span style="text-decoration: underline">saṃmukha</span>; not found at <a href="l">L</a>. 47b12; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">125c4.<span style="border-bottom: 1px dotted;">離垢日月光首</span>如來、至眞今故<span style="color: #8B0000">現</span><span style="color: #8B0000">在</span>(p)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 409.3.etarhi(<i>v.l.</i> -) tiṣṭhati; <a href="l">L</a>. 53b27.現在; </p></HTML> 正法華經詞典/現在.txt 上一次變更: 2025/06/30 11:44由 127.0.0.1