顯示頁面舊版反向連結回到頁頂 本頁是唯讀的,您可以看到原始碼,但不能更動它。您如果覺得它不應被鎖上,請詢問管理員。 ====== 如是比類 ====== **如是比類**(rú shì bǐ lèi) “such as this, thus, in this manner” <wrap xr>Cf. [[如斯比類]](rú sī bǐ lèi); </wrap><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>not found at [[HD]]. 4.273.; not found at [[DK]]. 3.639.; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>88c1.過東方如千佛界中塵之數國,乃著一塵。<wrap em>如</wrap><wrap em>是</wrap><wrap em>比</wrap><wrap em>類</wrap>復取一塵,越東如前佛界塵數,乃著一塵(p)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K]]. 156.8-; not found at [[L]]. 22a25; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>88c3.悉使塵盡三千大千世界中塵,令無有餘,遍於東方。<wrap em>如</wrap><wrap em>是</wrap><wrap em>比</wrap><wrap em>類</wrap>無量佛國。於意云何? 寧可稱限,得諸佛界邊際不乎?(p)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K]]. 156.10.anena paryāyeṇa; [[L]]. 22a26.如是; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>89b7.現在吉祥 常獲大安 無想著故 得尊佛道 我等見之 増智無畏 <wrap em>如</wrap><wrap em>是</wrap><wrap em>比</wrap><wrap em>類</wrap> 長益徳義(v)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K]]. 161.13.evarūpa~; not found at [[L]]. 22c20; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>103c8.<wrap em>如</wrap><wrap em>是</wrap><wrap em>比</wrap><wrap em>類</wrap>復更別有二萬世界(p)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K]]. 245.6.anena paryāyeṇa; not found at [[L]]. 33b3; </WRAP></WRAP> 正法華經詞典/如是比類.txt 上一次變更: 2025/07/02 11:47由 127.0.0.1