顯示頁面舊版反向連結回到頁頂 本頁是唯讀的,您可以看到原始碼,但不能更動它。您如果覺得它不應被鎖上,請詢問管理員。 ====== [境界] ====== <HTML>[<b>境界</b>](jìng jiè) “territory, region, dominion; sphere (of influence or activity)” <p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="hd">HD</a>. 2.1199b(漢代; 無量壽經); <a href="dk">DK</a>. 3.244a(列子); </p>① “territory, region, dominion” <p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">68b2(<a href="k">K</a>. 31.9.lokadhātu~; <a href="l">L</a>. 6a2.世間)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">97a15.是諸最勝 大聖倫等 …… 神足大力 及其<span style="color: #8B0000">境</span><span style="color: #8B0000">界</span> 正法功徳 正類如是 悉當遵修 宣此雅典(v)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 209.1.buddhakṣetra~ ?; <a href="l">L</a>. 28c24.國土; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">122c11.<span style="border-bottom: 1px dotted;">寂趣音王</span>如來普爲諸天、自<span style="color: #8B0000">境</span><span style="color: #8B0000">界</span>人講經,化導(p)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 376.4.loka~; <a href="l">L</a>. 50c3.(彼)世; </p>② “sphere (of influence or activity)” <p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">68b22(<a href="k">K</a>. 32.10.viṣaya~; not found at <a href="l">L</a>. 6a15)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">83c23.(the <i>Buddha</i>)隨其<span style="color: #8B0000">境</span><span style="color: #8B0000">界</span>説 如本力所任 又示餘利誼 則爲現正法(v)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 125.13.-viṣaya~; not found at <a href="l">L</a>. 19c14; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">84a11.隨其本<span style="color: #8B0000">境</span><span style="color: #8B0000">界</span> 皆令得蒙恩(v)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 127.2.<i>do.</i>; <a href="l">L</a>. 19c25.(隨)分; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">84a17.從其種類 因本<span style="color: #8B0000">境</span><span style="color: #8B0000">界</span> 各各得服 饑渇飽滿(v)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 127.7.viṣaya~; <a href="l">L</a>. 19c28.性分; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">94b26.於是,賢者<span style="border-bottom: 1px dotted;">邠耨文陀尼子</span>………又瞻如來諸佛<span style="color: #8B0000">境</span><span style="color: #8B0000">界</span>,得未曾有,歡喜踊躍(p)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;">∈ <a href="k">K</a>. 199.3.vṛṣabhatā~; cf.<a href="krsh">Krsh</a>. 124; <a href="l">L</a>. 27b17.大自在神通之力; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">112a6.當知如來慧見無底,諸大聖立<span style="color: #8B0000">境</span><span style="color: #8B0000">界</span>無量(p)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;">∈ <a href="k">K</a>. 308.5.-vṛṣabhitā ; <a href="f">F</a>. .-vṛṣibhitā~; cf.<a href="krsh">Krsh</a>. 180; <a href="l">L</a>. 41a17.自在神通之力; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">112b26.大聖………坐于樹下,得無上正眞道,成最正覺。從來近近甫四十年,而所教化、所度無量。乃復爰發諸佛<span style="color: #8B0000">境</span><span style="color: #8B0000">界</span>。多所勸益、所建權慧而不可議(p)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;">∈ <a href="k">K</a>. 311.5.-vṛṣabhitā~cf.<a href="krsh">Krsh</a>. 182; ; <a href="l">L</a>. 41c7.勢力; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">119b10.其執此經卷 ………… 肉眼之<span style="color: #8B0000">境</span><span style="color: #8B0000">界</span> 根且覺輕便(v)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 355.10.viṣaya~; <a href="l">L</a>. 47c22.(肉眼)力; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">119c26(<a href="k">K</a>. 359.5.lokadhātu~; not found at <a href="l">L</a>. 48b4)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">129a20.如是,族姓子! <span style="border-bottom: 1px dotted;">光世音</span><span style="color: #8B0000">境</span><span style="color: #8B0000">界</span>、威神功徳難可限量,光光若斯,故號<span style="border-bottom: 1px dotted;">光世音</span>(p)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 440.6.-; cf.<a href="krsh">Krsh</a>. 231; not found at <a href="l">L</a>. 56c22; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">129b3.<span style="border-bottom: 1px dotted;">光世音</span>菩薩威徳<span style="color: #8B0000">境</span><span style="color: #8B0000">界</span>巍巍如是,故曰<span style="border-bottom: 1px dotted;">光世音</span>(p)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 441.7-; not found at <a href="l">L</a>. 57a1; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">129b11.其<span style="border-bottom: 1px dotted;">光世音</span>威神功徳、智慧、<span style="color: #8B0000">境</span><span style="color: #8B0000">界</span>巍巍如是(p)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 442.4-; not found at <a href="l">L</a>. 57a10; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">129b27.<span style="border-bottom: 1px dotted;">光世音</span>以何因縁遊<span style="border-bottom: 1px dotted;">忍</span>世界?…… 所行至法、善權方便<span style="color: #8B0000">境</span><span style="color: #8B0000">界</span>云何?(p)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 444.5.(upāya-kauśalya-)viṣaya~; <a href="l">L</a>. 57a22.(方便之)力; </p></HTML> 正法華經詞典/境界.txt 上一次變更: 2025/06/30 11:44由 127.0.0.1