妙法蓮華經詞典:皆共

皆共

皆共(jiē gòng) “all, all together” Cf. 咸皆(xián jiē gòng);

not found at HD. 8.267.; not found at DK. 8.71.; Krsh(1998) , s.v.;

17c23.其父 ……… 常爲王者 之所愛念 群臣豪族 宗重 以諸緣故 往來者衆(v)

not found at K. 111.11; Z. 81b28.皆;

21b14.諸天人民 數如沙 合掌 聽受佛語(v)

not found at K. 150.4; not found at Z. 87b24;

22c8.其祖轉輪聖王與一百大臣及餘百千萬億人民,圍繞,隨至道場(p)

not found at K. 160.15; not found at Z. 89a22;

24c22.(Mahābrahmans said:)“我等諸宮殿 蒙光故嚴飾 今以奉世尊 唯垂哀納受 願以此功德 普及於一切 我等與衆生 成佛道”(v)

not found at K. 177.15; not found at Z. 91b19;

25a24.(the sixteen śrāmaṇeras said:)世尊! 亦當爲我等説阿耨多羅三藐三菩提法。我等聞已,修學(p)

not found at K. 180.14; not found at Z. 91c19;

25b1(not found at K. 181.9; O. .sarve; Z. 91c26.悉共)

26c3.時十六王子 出家作沙彌 請彼佛 演説大乘法(J. 經)(v)

not found at K. 192.10; not found at Z. 93b23;

52a10.彼諸衆生………以種種華、香、瓔珞、幡蓋及諸嚴身之具、珍寶、妙物,遙散娑婆世界(p)

not found at K. 390.4; Z. 124b8.各(v.l. 各各);

  • 妙法蓮華經詞典/皆共.txt
  • 上一次變更: 2025/06/30 11:07
  • 127.0.0.1