顯示頁面舊版反向連結回到頁頂 本頁是唯讀的,您可以看到原始碼,但不能更動它。您如果覺得它不應被鎖上,請詢問管理員。 ====== 謂爲 ====== 謂爲(wèi wèi) “considers, thinks” <WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[HD]]. 11.343b(明代); not found at [[DK]]. 10.548.; [[WNCL]]. 340(三國志); [[Zhu]] 156(十二遊經); </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>29a21.我(//i.e.// the //Buddha//)久令汝等種佛善根,以方便故示涅槃相。而汝<wrap em>謂</wrap><wrap em>爲</wrap>實得滅度(p)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K]]. 212.1.manyadhve; [[O]]. .manyatha; not found at [[Z]]. 97b21; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>36b26.惡世中比丘 邪智心諂曲 未得<wrap em>謂</wrap><wrap em>爲</wrap>得 我慢心充滿(v)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K]]. 272.2.(prāpta-)saṃjñin~; [[Z]]. 107a3.謂; </WRAP></WRAP> 妙法蓮華經詞典/謂爲.txt 上一次變更: 2025/07/02 11:48(外部編輯)