顯示頁面舊版反向連結回到頁頂 本頁是唯讀的,您可以看到原始碼,但不能更動它。您如果覺得它不應被鎖上,請詢問管理員。 ====== 罪報 ====== 罪報(zuì bào) “retribution for one’s guilt” <WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[HD|HD]]. 8.1031a(無量壽經); [[DK|DK]]. 9.19a(無量壽經); </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>15b25.若人不信 毀謗此經 則斷一切 世間佛種 或復顰(//[[v.l|v.l]]. // 頻)蹙 而懷疑惑 汝當聽説 此人<wrap em>罪</wrap><wrap em>報</wrap>(v)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K|K]]. 93.14.vipāka~; [[Z|Z]]. 78c17.罪福; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>15b28.若佛在世 若滅度後 其有誹謗 如斯經典 見有讀誦 書持經者 輕賤憎嫉 而懷結恨 此人<wrap em>罪</wrap><wrap em>報</wrap> 汝今復聽(v)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K|K]]. 94.2.//do.//; [[Z|Z]]. 78c20.罪緣; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>15c6.其有誹謗 如斯經典 ……… 當墮畜生 ……… 又復爲人 之所惡賤 常困飢渇 骨肉枯竭 生受楚毒 死被瓦石 斷佛種故 受斯<wrap em>罪</wrap><wrap em>報</wrap>(v)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>not found at [[K|K]]. 94.10; not found at [[Z|Z]]. 79a1; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>50b26.若比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷持《法花經》者,若有惡口、罵詈、誹謗,獲大<wrap em>罪</wrap><wrap em>報</wrap>(p)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K|K]]. 375.4.aniṣṭa~ vipāka~; [[Z|Z]]. 122c2.罪; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>62a17.若有人輕毀之,言:“汝狂人耳。空作是行,終無所獲。”,如是<wrap em>罪</wrap><wrap em>報</wrap>當世世無眼(p)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>not found at [[K|K]]. 482.4; not found at [[Z|Z]]. 134a6; </WRAP></WRAP> 妙法蓮華經詞典/罪報.txt 上一次變更: 2025/07/03 10:35由 127.0.0.1