顯示頁面舊版反向連結回到頁頂 本頁是唯讀的,您可以看到原始碼,但不能更動它。您如果覺得它不應被鎖上,請詢問管理員。 ====== 空處 ====== <HTML>空處(kòng chù) “a vacant(<i>or </i>uninhabited) place, a desert, wilderness”# <span class="xr">Cf. <a href="%e7%a9%ba%e9%96%91">空閑</a>(kòng xián), <a href="%e7%a9%ba%e9%96%91%e8%99%95">空閑處</a>(kòng xián chù), <a href="%e7%a9%ba%e9%96%91%e5%9c%b0">空閑地</a>(kòng xián dì); </span><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;">not found at <a href="hd">HD</a>. 8.419.; <a href="dk">DK</a>. 8.648d(*[風俗通]); </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">32b9.若人具是德 或爲四衆説 <span style="color: #8B0000">空</span><span style="color: #8B0000">處</span>讀誦經 皆得見我身(v)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 237.14.vana-kandara~; not found at <a href="z">Z</a>. 102b13; </p></HTML> 妙法蓮華經詞典/空處.txt 上一次變更: 2025/06/30 11:07由 127.0.0.1