顯示頁面舊版反向連結回到頁頂 本頁是唯讀的,您可以看到原始碼,但不能更動它。您如果覺得它不應被鎖上,請詢問管理員。 ====== 愍念 ====== <HTML><b>愍念</b>(mǐn niàn) “takes pity on” <p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="hd">HD</a>. 7.651a(晉代); not found at <a href="dk">DK</a>. 4.1113.; <a href="krsh1998">Krsh(1998)</a> , s.v.; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">58c7.汝<span style="color: #8B0000">愍</span><span style="color: #8B0000">念</span>擁護此法師故,説是陀羅尼(p)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 397.6.anukampām upādāya; <a href="z">Z</a>. 130a25.愍念; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">59a8.我(<i>i.e.</i> Vaiśramaṇa)亦爲<span style="color: #8B0000">愍</span><span style="color: #8B0000">念</span>衆生,擁護此法師故,説是陀羅尼(p)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;">not found at <a href="k">K</a>. 399.1; <a href="o">O</a>. .(satvāṇāṃ ca) arthāya hitā***; <a href="z">Z</a>. 130b8.加以慈心; <span class="xr">cf. <a href="krsh">Krsh</a>. 238; ; </span></p></HTML> 妙法蓮華經詞典/愍念.txt 上一次變更: 2025/06/30 11:07由 127.0.0.1