顯示頁面舊版反向連結回到頁頂 本頁是唯讀的,您可以看到原始碼,但不能更動它。您如果覺得它不應被鎖上,請詢問管理員。 ====== 出内 ====== **出内**(chū nà) “lends and collects”(?) <wrap xr>Cf. [[出入]](chū rù); </wrap><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[HD]]. 2.493b(*[墨子 //etc.//]); [[DK]]. 2.182a(*[墨子 //etc.//]); [[Krsh(1998)]] , s.v.; <wrap xr>cf. [[IQ]]. 488b17, 494c13; ; </wrap></WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>16c16.爾時,窮子………遙見其父踞師子床,寶机(KS //etc.// 几)承足。……… 覆以寶帳,垂諸華幡,香水灑地,散衆名華,羅列寶物,<wrap lo><wrap>出</wrap><wrap em>内</wrap>取與</wrap>(p)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K]]. 103.3.<wrap lo>vyavahāraṃ kurvan</wrap>; [[Toda]]. . ārovahāraṃ(← ārocahāraṃ) karantaṃ; [[Z]]. 80b14.<wrap lo>分部言教</wrap>; <wrap xr>cf. [[Krsh]]. 83; ; </wrap></WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>17b14.今我所有一切財物,皆是子有。先所<wrap em>出</wrap><wrap em>内</wrap>是子所知(p)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K]]. 108.12-; not found at [[Z]]. 80c24; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>18a5.爾時長者 於其門内 施大寶帳 處師子座 眷屬圍遶 諸人侍衞 或有計算 金銀寶物 <wrap lo><wrap>出</wrap><wrap em>内</wrap>財産</wrap> 注記劵疏(v)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K]]. 112.12.<wrap lo>prayogaṃ ca prayojayanti</wrap>; [[O]]. .<wrap lo>prayogāni prayojayati</wrap>; [[Z]]. 81c16.<wrap lo>出入</wrap>(//[[v.l]]. // 内)<wrap lo>財産</wrap>; </WRAP></WRAP> 妙法蓮華經詞典/出内.txt 上一次變更: 2025/07/02 11:48由 127.0.0.1